Зачем православные учат иностранные языки?

Духовенство отвечает на вопросы: какими языками вы владеете? Какие хотите выучить и почему? Какие пытались учить? Хотите ли, чтобы ваши дети свободно владели хотя бы одним иностранным, и что для этого делаете? Церковнославянский язык для вас родной или «иностранный»?

Изучение языков — это возможность понять культуру других народов

/Архимандрит Паисий (Шинкарёв), настоятель храма святителя Николая Чудотворца в Никитовке/

Я владею русским, украинским, греческим, английским. Хотел бы выучить французский и итальянский, потому что нравятся. Из тех языков, которые я начинал учить, выучил все, кроме французского — времени не хватило. Что касается церковнославянского языка, не могу сказать, что он для меня родной — я на нём не думаю, не говорю, не пишу, — но он и не иностранный. 

Вообще же хочу сказать, что человек должен знать как можно больше иностранных языков. Когда-то в хорошие времена в семьях нашей необъятной родины считалось зазорным не знать какого-то иностранного языка и не общаться на нём. Как мы знаем из биографий многих наших соотечественников, существовала традиция в определённый день недели разговаривать на каком-то определённом языке. Таким образом и родители, и дети могли совершенствовать свои навыки в знании того или иного языка.

Мы знаем расхожую фразу, которую кому только не приписывали (на самом деле сказал её император Карл V): «Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек». Или фразу Гёте: «Кто не знает иностранных языков, не имеет понятия и о своём собственном». Любой язык, который человек изучает, это всегда новое пространство понимания многих терминов, многих заимствованных слов, которые есть в нашем языке; это возможность понять культуру другого народа, потому что язык — это, по сути, культурообразующая вещь; это открытие новых горизонтов. Поэтому хотелось бы пожелать каждому не только поставить цель, но и выучить ещё не один иностранный язык.

К изучению языков нас подталкивает жизнь

Протоиерей Александр Хворост, настоятель храма святого мученика Иоанна Воина Дружковки

Я владею русским, украинским, церковнославянским и английским языками. Признаюсь, у меня нет особой склонности к их изучению, я инженер-конструктор с техническим складом мышления. Тем не менее, мне хотелось бы более глубоко изучить английский — всегда была мечта знать его на продвинутом уровне, хотя в моей повседневной работе этот язык пока не нужен. Сейчас мне интересно было бы выучить латынь и греческий, чтобы иметь возможность прочитать на них пасхальное Евангелие — такая у меня задача. В следующем году хочу прочесть на латыни — она достаточно проста в изучении, а вот греческий намного сложнее. До революции в семинариях диспуты проводили на латыни и греческом, тогда была культура изучения древних языков, мы её утратили, к сожалению. Эти языки нужны были для ознакомления с текстами Священного Писания и творениями святых отцов в оригинале.

Выучить другие иностранные языки у меня не получилось, хотя в институте у нас учились иранцы, и я из любопытства пытался знакомиться с фарси, но в серьёзное изучение этого языка это не вылилось. Если священник, ещё будучи семинаристом, вынужден служить на приходе (как это было в моём случае), это сказывается на учёбе. Я вообще с нуля приход поднимал, приходилось решать множество самых разнообразных вопросов, что шло в ущерб изучению латыни и греческого, да и других языков тоже.

Что касается детей — у меня их двое, дочь с первого класса изучает английский, и довольно успешно. Второй год ходит к репетитору на кружок изучения английского, мы её туда целенаправленно отдали, чтобы она хорошо его выучила. Сын будет изучать его, когда пойдёт в школу. Сегодня английский — это язык мирового общения, он востребован и в программировании, и в международных бизнес-отношениях. Знание его — жизненная необходимость. Сейчас даже банковский работник должен уметь общаться на нём.

Церковнославянский для меня родной язык. В отличие от латыни, он живой — ведь это язык богослужений, на нём составляют богослужебные тексты. К слову, я был рукоположен во диакона в день памяти святых Кирилла и Мефодия. Я счастлив знать церковнославянский, этот язык занимает важное место в моей жизни.

Мир глобализуется, стираются культурные границы, мы взаимодействуем с другими народами — сейчас не проблема поехать и в Турцию, и на Филиппины, — завязываются деловые отношения с другими странами. Это подталкивает современного человека знать как минимум английский язык — надо уметь хотя бы в двух-трёх словах объясниться. Если хочется более глубоко общаться с иностранцами, надо знать язык получше. Зачем это современному священнику? — затем, что и в нашем служении возникает необходимость общаться с иностранцами. Например, в Харькове в православный храм приходят студенты-индусы, хотят исповедоваться и причаститься. Священнику надо знать английский, чтобы объясниться с ними, выяснить, какого они толка христиане, ведь в Индии ещё монофизитство сохранилось. Жизнь нас подталкивает к изучению языков, это необходимость. К слову, если следовать её вызовам, то сейчас надо учить китайский!

Изучать новое полезно для мозга

Протоиерей Константин Лисняк, благочинный Соледарского округа

Полиглот из меня не вышел. Из иностранных языков знаю английский на бытовом уровне. В медучилище изучал латынь, очень узкоспециализированно, в семинарии — латынь и греческий. Всегда к знанию языков относился с большим уважением. Изучение их считаю очень важным и в жизненном плане, и в интеллектуальном. Это может помочь и в духовном плане — вспомним отца Серафима (Роуза), который, благодаря знанию многих языков, мог изучать различные древние тексты китайских философов и поэтов, имел большие познания в самых разных сферах и в итоге пришёл в православие. Библеисты говорят, что благодаря сопоставлению текстов Священного Писания на древнееврейском, греческом и церковнославянском раскрывается более широкая картина Евангельской истории.

Люди, которые свободно владеют английским, говорят, что этих английских много — в каждом графстве Великобритании, в каждом штате США свой. Сейчас даже есть программа в интернете, где за небольшие деньги можно общаться с носителем языка. Что ж, мир не стоит на месте, технологии тоже, и замечательно, что можно ими пользоваться для развития и обретения новых знаний.

Говорят, что с упором на перспективу сейчас нужно учить не английский, а китайский язык. Мне хотелось бы всё-таки в английском повысить свой уровень, но это просто хобби, потому что глобальной нужды в знании этого языка у меня нет. Когда человек осваивает новые для себя вершины, у него в коре головного мозга образуются новые связи между нейронами, это очень полезно — наравне с активным чтением, изучением наук, истории и так далее. Происходит развитие интеллекта, личности, мировоззрения, аналитических способностей — словом, изучать что-то новое очень нужно и полезно. Теоретически можно себя успокоить, что, попав в другую страну, язык изучишь незаметно для себя — с моим близким другом так и произошло, он уехал в Италию и теперь свободно владеет итальянским. Сейчас живёт на Украине и разговаривает с телевизором, чтобы не утратить знания. Но возможность какое-то время жить в другой стране есть не у всех, поэтому лучше надеяться на систематические занятия, а не на переезд.

Что касается детей — у меня они 19, 16 и 12 лет — то они учат английский. Думаю, если понадобится — поможем им более глубоко его изучить.

Церковнославянский язык для меня очень близкий и святой. К сожалению, для большинства людей, далёких от Церкви, он иностранный и недалеко ушёл от китайского. Это грустно. Дело в том, что на этом языке мы общаемся с Богом. Он чист от сквернословия, словоблудия и остальной лишней гадости. Он настолько ёмкий, глубокий, нагруженный смыслом и прекрасный, что его обязательно надо знать. Кто хоть немного окунулся в него, получает множество новых знаний, начинает разбираться в текстах, более того — меняется изнутри. Не зря говорят: на каком языке ты думаешь, к той языковой группе и принадлежишь. Человек обращается к Богу на церковнославянском, и это влияет на душу. Думаю, мы очень много теряем, отказываясь от него ради того, чтобы быть более понятными людям. Когда человек с багажом школьных знаний попадает на занятия по высшей математике в университете, он ничего не понимает. Его надо подтянуть в теории, верно? Так и здесь: нам следует поднимать прихожан храмов над их уровнем, тянуть их в небо — не зря же на службах говорится: «Горе имеем сердца», — а не потакать незнанию, пытаясь расшифровать, упростить, обесценить и приземлить церковную жизнь.

Православный журнал «Благодатный Огонь»

Популярное на сайте:

Поиск по блогу